4 Mayıs 2013 Cumartesi

Okudum: Begüm - Bir Devrimin Ruhu / Kenize Mourad

 
Konu:
 
Kenize Mourad, Kuzey Hindistandaki Awadh Krallığının Begüm Hazret Mahalin çok az bilinen hikâyesini konu ettiği romanında, İngiliz işgaline karşı 1857 yılında gerçekleşen ve Begümün bizzat başını çektiği Sipahi Ayaklanmasını anlatırken bugünün dünyasına da göz ardı edilemeyecek göndermelerde bulunuyor.

Begüm, fazla tanınmayan ama cesareti ve kahramanlığıyla Hindistanın bağımsızlık savaşında ilk adımı atan benzersiz bir genç kadının romanıdır. Saraydan Sürgüne, Toprağımızın Kokusu adlı kitaplarıyla tanıdığımız Kenizé Mourad, bu kez 1856 yılında ülkenin büyük bölümünün mutlak hâkimi olan İngiliz Batı Hint Kumpanyasının, Kuzey Hindistanın en zengin devleti bağımsız Awadhı ilhak etmeye, bu devletin kralını sürgüne göndermeye kalkmasıyla yol açtığı büyük bir ayaklanmayı anlatıyor. Bu ayaklanmanın lideri ise kralın dördüncü karısıdır.

Awadh Krallığının başkenti olan, ihtişamı ve farklı toplumların uyumlu yaşamları nedeniyle Altın ve Gümüş Şehir olarak tanınan Lucknow bu ilk bağımsızlığın merkezi olacak; en acımasız katliamlar, en inanılmaz yiğitlikler, en iğrenç ihanetler, aşkların en umutsuzu, en yasağı burada yaşanacaktır.Begüm, bir devrimin ruhunun ve unutulmaz bir kadının öyküsü.

Bu öyküdeki tarihi olaylar ve kahramanlar gerçektir.
Bu destan Kuzey Hindistanda, gücünün doruğundayken günümüz Uttar Pradesh eyaletine denk olan, Fransanın yarı büyüklüğündeki Awadh Krallığında gelişmiştir.
 
*****
 
Tarihi romanları sevdiğim için vede Kenize Mourad'ın Saraydan Sürgüne romanını çok beğendiğim için bu romanıda almadan edemedim.
Farklı konusu ile hemen sarıyor amma velakin fazla akıcı değil sanırım bu çeviriden kaynaklanıyor.
Normalde konusunu beğendiğim romanları 2-3 gün içerisinde bitiririm fakat bu kitabı 1 hafta gibi bir sürede bitirebildim.
Yinede Hindistan üzerine, sömürgelik üzerine yazılmış çok güzel bir kitap İngiltere'nin Hindistan'da yaptığı kötülükleri gayet güzel anlatıyor.
 
Eğer tarihi romanları seviyorsanız bu kitabı beğenebilirsiniz.
Tabi bu kitabı orjinal dilinde okumak gibi bir imkanı olanlara Fransızca'sını okumalarını tavsiye ederim eminim ilk haliyle çok daha iyidir.

4 yorum:

  1. merhabalar bu kitabı 2yıl evvel görmüştüm sonra alırım diyerek geçtim gittim derken bir daha görmedim ne kadar aradıysam da malum ismimin begüm olmasından kaynaklı çok dikkatimi çekmişti şimdi görünce tam adını ve yazarını öğrendim ve umarım en yakın vakitte bende bulurum=) çok merak ediyorum doğrusu=

    YanıtlaSil
  2. tarihi romanları severim okuyasım geldi.takibe aldım sen de beni takip eder misin?

    YanıtlaSil
  3. Begüm'cüm güzel bir kitap ah bi de çevirisi iyi olaydı eğer sıkılmazsan, kitaptan kopmazsan beğenirsin diye düşünüyorum.:)

    YanıtlaSil
  4. Gülce'cim bloguna bakacağım canım:)

    YanıtlaSil